<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Somewhere near Vaudesson, 2/11/1918</title>
	<atom:link href="http://worldwar1letters.wordpress.com/2009/02/11/somewhere-near-vaudesson-2111918/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://worldwar1letters.wordpress.com/2009/02/11/somewhere-near-vaudesson-2111918/</link>
	<description>Letters Home from a Yankee Doughboy 1916-1919</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 May 2013 15:05:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: worldwar1letters</title>
		<link>http://worldwar1letters.wordpress.com/2009/02/11/somewhere-near-vaudesson-2111918/#comment-190</link>
		<dc:creator><![CDATA[worldwar1letters]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 18:38:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://worldwar1letters.wordpress.com/?p=3307#comment-190</guid>
		<description><![CDATA[&quot;The Bosh&quot; was a colloquial spelling for &quot;Boche&quot; which was the French word for &quot;rat&quot;, given to the Germans because they had begun to live like rats underground due to trench warfare. Sam also spells it as &quot;Boshe.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;The Bosh&#8221; was a colloquial spelling for &#8220;Boche&#8221; which was the French word for &#8220;rat&#8221;, given to the Germans because they had begun to live like rats underground due to trench warfare. Sam also spells it as &#8220;Boshe.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ward</title>
		<link>http://worldwar1letters.wordpress.com/2009/02/11/somewhere-near-vaudesson-2111918/#comment-189</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ward]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 16:40:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://worldwar1letters.wordpress.com/?p=3307#comment-189</guid>
		<description><![CDATA[What did &quot;the Bosh&quot; refer to?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What did &#8220;the Bosh&#8221; refer to?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Myscha Aiken</title>
		<link>http://worldwar1letters.wordpress.com/2009/02/11/somewhere-near-vaudesson-2111918/#comment-186</link>
		<dc:creator><![CDATA[Myscha Aiken]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 21:52:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://worldwar1letters.wordpress.com/?p=3307#comment-186</guid>
		<description><![CDATA[Good Afternoon Sergeant.

I&#039;ve watched your occasional cheery comments on Pvt.Lamin&#039;s blog, so thought I&#039;d toddle over and say Howdy.

I don&#039;t know if you&#039;ve seen these pictures in color, taken mostly by a German chap, and a Frenchman.

http://www.spiegel.de/fotostrecke/fotostrecke-37025-1.html]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good Afternoon Sergeant.</p>
<p>I&#8217;ve watched your occasional cheery comments on Pvt.Lamin&#8217;s blog, so thought I&#8217;d toddle over and say Howdy.</p>
<p>I don&#8217;t know if you&#8217;ve seen these pictures in color, taken mostly by a German chap, and a Frenchman.</p>
<p><a href="http://www.spiegel.de/fotostrecke/fotostrecke-37025-1.html" rel="nofollow">http://www.spiegel.de/fotostrecke/fotostrecke-37025-1.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
